The Glimpse Traveler is a true
story set in 1971 that recounts a fateful, nine-day trip into the American
counterculture that begins on a whim and quickly becomes a mission to unravel a
tragic mystery. Marianne Boruch, a poet and Professor of English at Purdue
University, successfully recreates the early 1970s with the inclusion of such
memories like hippie hitchhikers, anti-war sentiments, and dope-induced haze.
Boruch finally decided to recount her story 37 years after her journey because
as she got older and began to mull the journey over again, she realized that it
was not meant to be a story that she kept to herself.
Although I am
hardly past the exposition of the novel, I believe the author’s purpose in
writing this novel is simply to bring her audience along for the journey, and
not put them in the back seat. An audience that would get the most out of this
novel is anyone who lived through the ‘70s making it possible to relate to
Boruch’s references. Boruch achieves this purpose by using a very informal and
conversational diction with her readers, rather than using language that seems
she is talking at us not with us. Boruch goes as far as referring to her reader
as “you” when she writes, “So I had one day to get ready. You saw how I packed”
(Boruch 8). Although a seemingly miniscule detail, the use of you really does
pull readers into the story and makes them feel like they are walking beside
her in the California mountains. In the previous pages, when she was explaining
what she was packing for the journey, it sounded as if she was expecting a
response to reassure her that she was prepared.
Although it is
too early in the novel to see if the author truly achieves her purpose, I would
say she is at least on the right track. I do feel enveloped in the story as I
read because of her conversational, informal diction. If this engagement
remains constant, there is no doubt in my mind that her purpose will be
achieved by the end of the novel.
No comments:
Post a Comment